"baiser volé" meaning in Français

See baiser volé in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bɛ.ze vɔ.le\, \bɛ.ze vɔ.le\ Forms: baisers volés [plural]
Rhymes: \le\
  1. Baiser non consenti par la personne qui le subit, par un contact des lèvres forcé, extorqué ou imposé par surprise. Tags: dated, euphemism
    Sense id: fr-baiser_volé-fr-noun-l2KKvyjn Categories (other): Euphémismes en français, Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: infraction, violence sexuelle, agression sexuelle, atteinte sexuelle, voie de fait Related terms: baiser soufflé, baiser volant, voler un baiser Related terms (Euphémisme): main baladeuse Related terms (Familier): main aux fesses Related terms (Vulgaire): main au cul Translations: stolen kiss (Anglais), beso robado [masculine] (Espagnol), bacio rubato [masculine] (Italien), beijo roubado [masculine] (Portugais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Crimes et délits en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\le\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de baiser et de volé."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baisers volés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "infraction"
    },
    {
      "word": "violence sexuelle"
    },
    {
      "word": "agression sexuelle"
    },
    {
      "word": "atteinte sexuelle"
    },
    {
      "word": "voie de fait"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "baiser soufflé"
    },
    {
      "word": "baiser volant"
    },
    {
      "word": "voler un baiser"
    },
    {
      "sense": "Familier",
      "word": "main aux fesses"
    },
    {
      "sense": "Vulgaire",
      "word": "main au cul"
    },
    {
      "sense": "Euphémisme",
      "word": "main baladeuse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Euphémismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, « Confessions d’une femme », 1882",
          "text": "Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé."
        },
        {
          "ref": "Michel Delpech, « Pour un flirt », sur une composition de Roland Vincent, Barclay, Paris, 1971",
          "text": "Je pourrais me damner\nPour un seul baiser volé\nPour un flirt avec toi"
        },
        {
          "ref": "Ariane Nicolas, « La fin du mythe du “baiser volé” : retour sur l’agression sexuelle commise par Luis Rubiales »,Philosophie Magazine, Philo Éditions, Paris, 29 août 2023. Consulté le 9 février 2025",
          "text": "J’étais sans doute aussi prise dans cette mystification du « baiser volé », titre d’un film fort romantique de François Truffaut, dont je retenais davantage le terme de « baiser » que de « vol ». Or le vol est bien un délit, et un baiser pris à une personne sans son autorisation constitue aussi un vol, un vol d’intimité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baiser non consenti par la personne qui le subit, par un contact des lèvres forcé, extorqué ou imposé par surprise."
      ],
      "id": "fr-baiser_volé-fr-noun-l2KKvyjn",
      "tags": [
        "dated",
        "euphemism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛ.ze vɔ.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛ.ze vɔ.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "stolen kiss"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beso robado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bacio rubato"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beijo roubado"
    }
  ],
  "word": "baiser volé"
}
{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en français",
    "Compositions en français",
    "Crimes et délits en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Rimes en français en \\le\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de baiser et de volé."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baisers volés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "infraction"
    },
    {
      "word": "violence sexuelle"
    },
    {
      "word": "agression sexuelle"
    },
    {
      "word": "atteinte sexuelle"
    },
    {
      "word": "voie de fait"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "baiser soufflé"
    },
    {
      "word": "baiser volant"
    },
    {
      "word": "voler un baiser"
    },
    {
      "sense": "Familier",
      "word": "main aux fesses"
    },
    {
      "sense": "Vulgaire",
      "word": "main au cul"
    },
    {
      "sense": "Euphémisme",
      "word": "main baladeuse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Euphémismes en français",
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, « Confessions d’une femme », 1882",
          "text": "Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé."
        },
        {
          "ref": "Michel Delpech, « Pour un flirt », sur une composition de Roland Vincent, Barclay, Paris, 1971",
          "text": "Je pourrais me damner\nPour un seul baiser volé\nPour un flirt avec toi"
        },
        {
          "ref": "Ariane Nicolas, « La fin du mythe du “baiser volé” : retour sur l’agression sexuelle commise par Luis Rubiales »,Philosophie Magazine, Philo Éditions, Paris, 29 août 2023. Consulté le 9 février 2025",
          "text": "J’étais sans doute aussi prise dans cette mystification du « baiser volé », titre d’un film fort romantique de François Truffaut, dont je retenais davantage le terme de « baiser » que de « vol ». Or le vol est bien un délit, et un baiser pris à une personne sans son autorisation constitue aussi un vol, un vol d’intimité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baiser non consenti par la personne qui le subit, par un contact des lèvres forcé, extorqué ou imposé par surprise."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "euphemism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛ.ze vɔ.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛ.ze vɔ.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "stolen kiss"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beso robado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bacio rubato"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beijo roubado"
    }
  ],
  "word": "baiser volé"
}

Download raw JSONL data for baiser volé meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.